본문 바로가기
중앙유라시아사

< History of Gaochang > 위키백과

by iamcool 2022. 11. 8.
반응형

*** History of Gaochang

https://en.wikipedia.org/wiki/Gaochang

 

** 간단 정리

(1) Jushi Kingdom and early Han-Chinese rule

* 고창은 기원전 1세기에 건설되어졌고, 그것은 실크로드를 따라서 중요한 장소이었다.

* 거사국, 차사국(Chishi, Jushi), 고사국(Gushi)= Jushi Kingdom(기원전 1밀레니엄- 450)이 성립

* 거사국은 거사전국(투루판의 서쪽으로 16km에 위치/ 한이 지배)과 거사후국(교하에서 북쪽으로 200km에 위치/ 흉노가 지배)으로 분리

* 450년 저거안주에 멸망

 

(2) Rouran, Gaoche, and Göktürk dominance over Gaochang's rulers[edit]

* 460년 고창국의 성립(460-640/ 왕위는 감씨-> 장씨-> 마씨-> 국씨)

: 북위의 황제는 460년에 고창의 왕으로써 Kan Bozhou(감백주)라는 이름의 한족 중국인을 임명하였다.

* 487년 고차국의 성립(487-542)

* 491년 고차국이 고창국을 정복하고 장맹맹을 속국의 왕으로 앉혔으나 장맹맹은 고창 사람에게 죽음을 당하고 고창국의 왕은 마씨, 국씨로 대체됨.

* 542년 고차국은 유연에 멸망

* 후에 돌궐이 이 지역에서 최고의 힘을 가지고 나타났을 때 고창의 Qu dynasty(국씨 정권)는 돌궐의 속국이 되었다.

* 640년 고창국은 당에 멸망

 

(3) Tang rule

* 당의 지배기

* 755년 당 군대 철수

 

(4) Uyghur Kingdom of Qocho

* 848-1036/ 8431132 (vassal of Western Liao)

1209 (vassal of Mongols)

Late 13th to mid 14th century (conquered by Chagatai Khanate)

 

* 840년 위구르 제국이 멸망하자 위구르 인들은 850년에 the the kingdom of Qocho (Kara-Khoja)를 설립하였다.

* 1132년 서요의 속국이 된다.

* 1209년 몽골제국의 속국이 된다.

* 고창 지역은 1275년부터 1318년까지 12만 군대에 의해 차카타이 칸국의 몽골(원 제국의 일부가 아닌)에 의해 정복되어졌다.

 

 

 

Gaochang[1] (Chinese: 高昌; pinyin: Gāochāng; Old Uyghur: قۇچۇ, Qocho), also called Karakhoja, Qara-hoja, Kara-Khoja, or Karahoja (قاراغوجا in Uyghur), is the site of a ruined, ancient oasis city on the northern rim of the inhospitable Taklamakan Desert in present-day Xinjiang, China. The site is also known in published reports as Chotscho, Khocho, Qocho, or Qočo. During the Yuan and Ming dynasties, Gaochang was referred to as "Halahezhuo" (哈拉和卓) (Qara-khoja) and Huozhou.

 

Gaochang(고창)은 또한 Karakhoja, Qara-hoja, Kara-Khoja, or Karahoja라고 불리는데, 현재의 중국 신장에 있는 사람이 살기 어려운 타클라마칸 사막의 북쪽 rim 위의 파괴된 고대 오아시스 도시의 지역이다. 그 지역은 또한 출간된 자료에서 Chotscho, Khocho, Qocho, or Qočo라고 알려져 있다. 원과 명 왕조 시대에 Gaochang "Halahezhuo" (哈拉和卓) (Qara-khoja)Huozhou라고 언급되어진다.

 

The ruins are located 30 km southeast of modern Turpan.[2] The archaeological remains are just outside the modern town of Gaochang, at a place called Idykut-schari or Idikutschari by local residents. (see the work of Albert Grünwedel in the external links below). Artistic depictions of the city have been published by Albert von Le Coq. Gaochang is considered in some sources to have been a "Chinese colony",[3][4] that is, it was located in a region otherwise occupied at the time by West Eurasian peoples.

 

그 폐허는 현대의 투루판의 30km 남동쪽에 위치해 있다. 고고학적 유적은 고창의 현대 도시의 딱 바깥에 있고, 그 지역 거주자로 부터 Idykut-schari or Idikutschari 라고 불리운다. 그 도시에 대한 예술적인 묘사는 Albert von Le Coq에 의해 출판되어졌다. 고창은 몇 몇 소스에서 중국 식민지로 고려되어지며, 달리 말하면 그것은 서 유라시아 민족에 의해 지배되었던 지역에 위치했다는 것이다.

 

A busy trading center, it was a stopping point for merchant traders traveling on the Silk Road. It was destroyed in wars during the 14th century, and old palace ruins and inside and outside cities can still be seen today.

 

바쁜 무역 센터, 그것은 실크로드 위를 여행하는 상인의 휴식지였다. 그것은 14세기 동안 전쟁중에 파괴되었으며, 옛 궁전 폐허와 내외 도시는 오늘날에도 볼 수 있다.

 

Near Gaochang is another major archeological site: the Astana tombs

 

고창 인근은 또 다른 주요한 고고학적 사이트인 the Astana tombs이 있다.

 

 

(1) Jushi Kingdom and early Han-Chinese rule

The earliest people known to have lived in the area were the Gushi (or Jushi). The region around Turfan was described during the Han dynasty (206 BCE 220 CE) as being occupied by the Jūshī, while control over the region swayed between the Han-Chinese and the Xiongnu.

 

이 지역에 살았었던 것으로 알려진 최초의 민족은 Gushi(혹은 Jushi)였다. 투루판 주변 지역은 Jūshī에 의해 점거 되어졌을때 이 지역의 지배권은 한족과 흉노 사이에 흔들렸다고 한 왕조 동안 서술되어졌다.

 

Gaochang was built in the 1st century BC, it was an important site along the Silk Road. It played a key role as a transportation hub in western China. The Jushi leaders invited the Chinese Han dynasty to take over,[citation needed] and pledged their allegiance. In 327, the Gaochang Commandery (jùn) was created by the Former Liang under the Han Chinese ruler Zhang Gui. The Chinese set up a military colony/garrison, organized the land into multiple divisions and Han Chinese colonists from the Hexi region and the central plains also settled in the region.[5]

 

고창은 기원전 1세기에 건설되어졌고, 그것은 실크로드를 따라서 중요한 장소이었다. 그것은 서쪽 중국에 있어서 운송 허브로서 중요한 역할을 했다. Jushi 리더들은 그들의 충성을 인계받고 맹세하기 위해 중국 한 왕조에 초대 되어졌다. 327년에 한족 중국 지도자 Zhang Gui의 지배 아래의 전량에 의해 고창 지부()가 설치되었다. 중국은 군사 식민지/요새를 설치하였고, 그 땅을 여러 개로 조직화했고, 하서지방과 중앙 평원으로부터의 한족 이주자는 또한 그곳에 정착하였다.

 

After the fall of the Western Jin Dynasty, northern China split into multiple states, including the Central Asian oases.[6] Gaochang was ruled by the Former Liang, Former Qin, and Northern Liang as part of a commandery. In 383 The General Lu Guang of the Former Qin seized control of the region.[7]

 

서진이 멸망한 후에, 북중국은 중앙 아시아 오아시스를 포함해서 여러 개의 나라로 쪼개졌다. 고창은 영지의 일부로서 전량, 전진, 북량에 의해 지배를 받았다. 383년에 전진의 장군 Lu Guang은 이 지역의 지배권을 갖게 되었다.

 

In 439, remnants of the Northern Liang,[8] led by Juqu Wuhui and Juqu Anzhou, fled to Gaochang where they would hold onto power until 460 when they were conquered by the Rouran Khaganate. Another version of this story says that in 439 a man named Ashina led 500 families from Gansu to Gaochang. In 460 the Rouran forced them to move to the Altai. They became the Ashina clan that formed the Gokturk Khaganate[9]

 

439년에 Juqu WuhuiJuqu Anzhou가 이끄는 북량의 유민들은 고창으로 도망쳐 왔고, 여기서 그들은 그들이 유연 칸국에 정복되는 460년까지 권력을 유지했다. 이 이야기의 다른 버전은 439년에 Ashina라고 불리는 남자가 간쑤에서 고창으로 500가족을 이끌고 왔다고 말한다. 460년 유연은 그들을 알타이에 강제 이주 시켰다. 그들은 돌궐제국을 형성하는 Ashina clan(아시나 씨족)이 되었다.

 

Six Dynasties Turfan tombs contained dumplings.[10][11]

육조시대 투루판 무덤은 만두를 포함하고 있다.

 

(2) Rouran, Gaoche, and Göktürk dominance over Gaochang's rulers[edit]

From the mid-5th century until the mid-7th century, there existed four independent statelets in the narrow Turpan basin. These were controlled by the Kan clan, Zhang clan, Ma clan, and Qu clan.

 

5세기 중반부터 7세기 중반까지 좁은 투루판 분지 안에는 4개의 작은 독립 국가가 있었다. 이것들은 Kan clan, Zhang clan, Ma clan, and Qu clan에 의해 통치되어 졌다.

-> 고창국(460-640)을 말하는 것 같다.

 

A the time of its conquest by the Rouran Khaganate, there were more than ten thousand Han Chinese households in Gaochang.[12] The Rouran Khaganate, which was based in Mongolia, appointed a Han Chinese named Kan Bozhou to rule as King of Gaochang in 460, and it became a separate vassal kingdom of the Khaganate.[13] Kan was dependent on Rouran backing.[14] Yicheng and Shougui were the last two kings of the Chinese Kan family to rule Gaochang.

 

유연 제국에 의해 그것이 정복되던 시기에 고창에는 1만개 이상의 한족 가구가 있었다. 몽골에 기초를 둔 유연제국은 460년에 고창의 왕으로써 Kan Bozhou(감백주)라는 이름의 한족 중국인을 임명하였고, 그것은 칸국의 분리된 속국이 되었다. 칸은 유연의 백킹 위에 종속되어졌다. YichengShougui은 고창을 지배한 중국 칸 패밀리의 마지막 두 왕이다.

 

At this time the Gaoche (高車) was rising to challenge power of the Rouran in the Tarim Basin. The Gaoche king Afuzhiluo (阿伏至羅) killed King Kan Shougui, who was the nephew of Kan Bozhou.[3][15] and appointed a Han from Dunhuang, named Zhang Mengming (張孟明), as his own vassal King of Gaochang.[16][17] Gaochang thus passed under Gaoche rule.

 

이 시기에 Gaoche(고차)는 타림분지에서 유연의 힘에 도전 중이었다. 고차의 왕 Afuzhiluo (阿伏至羅, 아복지라)Kan Bozhou의 조카였던 King Kan Shougui를 죽였고, 그의 고창의 속국왕으로서 Zhang Mengming (張孟明, 장맹명)이라는 이름의 둔황 출신 한족을 임명하였다. 그리하여 고창은 고차의 지배하에 놓이게 되었다.

 

Later, Zhang Mengming was killed in an uprising by the people of Gaochang and replaced by Ma Ru (馬儒). In 501, Ma Ru himself was overthrown and killed, and the people of Gaochang appointed Qu Jia (麴嘉) of Jincheng (in Gansu) as their king. Qu Jia hailed from the Zhong district of Jincheng commandery (金城, roughly corresponding to modern day Lanzhou, Gansu)[15] Qu Jia at first pledged allegiance to the Rouran, but the Rouran khaghan was soon killed by the Gaoche, and he had to submit to Gaoche overlordship. During Qu rule, powerful families established marriage ties with each other and dominated the kingdom, they included the Zhang, Fan, Yin, Ma, Shi, and Xin families. Later, when the Göktürks emerged as the supreme power in the region, the Qu dynasty of Gaochang became vassals of the Göktürks.[18]

 

후에 장맹명은 고창 사람들에 의한 봉기에서 죽음을 당했고 Ma Ru (馬儒)에 의해 대체되었다. 501년에 Ma Ru는 전복되어지고 죽음을 당했고, 고창의 사람들은 그들의 왕으로 간쑤의 Qu Jia (麴嘉)를 임명하였다. Qu Jiathe Zhong district of Jincheng commandery 출신이었고, 처음에는 유연에게 충성을 맹세했으나, 유연 가한은 곧 고차에 의해 죽음을 당했고, 그는 고차의 대군주 지위로 항복해야만 했다. Qu가 지배하는 동안 서로 서로 결혼 동맹으로 확립된 강력한 씨족들은 왕권을 지배하고, 그들은 the Zhang, Fan, Yin, Ma, Shi, and Xin families을 포함시켰다. 후에 돌궐이 이 지역에서 최고의 힘을 가지고 나타났을 때 고창의 Qu dynasty는 돌궐의 속국이 되었다.

 

While the material civilization of Kucha to its west in this period remained chiefly Indo-Iranian in character, in Goachang it gradually merged into the Tang aesthetics.[19] In 607 the ruler of Gaochang Qu Boya paid tribute to the Sui Dynasty, but his attempt at sinicization provoked a coup which overthrew the Qu ruler.[20] The Qu family was restored six years later, and the successor Qu Wentai welcomed the Tang pilgrim Xuanzang with great enthusiasm in 629 AD.[19]

 

이 시기에 그것의 서쪽에 있는 쿠차의 물질 문명이 주로 특징적으로 인도-이라니언으로 남겨 졌을 때, 고창에서는 그것은 점차적으로 당의 미학안으로 병합되어졌다. 607년에 고창의 지도자 Qu Boya는 수 왕조에 공물을 바쳤고, 그의 중국화하려는 시도는 Qu ruler를 전복시키게 하는 쿠데타를 일으키게 했다. Qu family6년후에 회복되어졌고, 계승자 Qu Wentai629년에 커다란 열정을 갖는 당 순례자 Xuanzang(=현장법사)를 기꺼이 받아들였다.

 

The Kingdom of Gaochang was made out of Han Chinese colonists and ruled by the Han Chinese[21][22] Qu family which originated from Gansu.[23] Jincheng commandery 金城 (Lanzhou), district of Yuzhong 榆中 was the home of the Qu Jia.[24] The Qu family was linked by marriage alliances to the Turks,[25] with a Turk being the grandmother of King Qu Boya's.[26][27]

 

고창의 왕국은 한족 이주자로 이루워 지게되고 간쑤 출신의 한족 Qu family에 의해 통치되어졌다. Jincheng commandery 金城 (Lanzhou), district of Yuzhong 榆中Qu Jia의 고향이었다. Qu familyKing Qu Boya의 할머니가 되는 돌궐인을 가짐으로서 돌궐과 혼인 동맹에 의해 맺어졌다.

 

 

 

(3) Tang rule[edit]

However, fearing Tang expansion, Qu Wentai later formed an alliance with the Western Turks and rebelled against Tang suzerainty. Emperor Taizong sent an army led by General Hou Junji against the kingdom in 640, and Qu Wentai apparently died of shock at news of the approaching army.[19] Gaochang was annexed by the Chinese Tang dynasty and turned into a sub-prefecture of Xizhou (西州),[28][29] and the seat of government of Anxi (安西).[18][19] Before the Chinese conquered Gaochang, it was an impediment to Chinese access to Tarim and Transoxiania.[30]

 

그러나, 당의 팽창에 두려움을 갖게 된 Qu Wentai는 후에 서돌궐과 동맹을 맺게되고, 당 종주권에 반란을 일으켰다. 황제 Taizong640년에 왕국에 대항하는 General Hou Junji 에 의해 이끌어지는 군대를 보냈고, Qu Wentai는 듣자하니 군대가 다가온다는 소식에 쇽으로 사망하였다. 고창은 중국 당 왕조에 의해 합병되어졌고 서주의 소구역과 안서 정부의 자리가 되었다. 중국이 고창을 정복하기 전에 그것은 타림과 트란스옥시아니아에 중국 접근을 막는 장애물이었다.

 

Under Tang rule, Gaochang was inhabited by Chinese, Sogdians, and Tocharians.[citation needed]

 

당의 통치 아래 고창은 중국인, 소그드인, 토카리인이 거주하게 되었다.

 

7th or 8th century old dumplings and wontons were found in Turfan.[31]

7세기 혹은 8세기에 고전적인 덤플링과 원톤이 투루판에서 발견되어졌다.

 

Tang dynasty became greatly weakened due to the An Lushan Rebellion, and in 755, the Chinese were forced to pull back their soldiers from the region. The area was first taken by the Tibetans, then finally by the Uyghurs[32][33][34][35] in 803, who called the area Kocho (Qocho).

 

당 왕조는 An Lushan 반란으로 인해 크게 약해졌고, 755년에 중국은 이 지역에서 군대를 철수하게 되었다. 이 지역은 티베트인이 차지하게 되었고, 803년에 마지막으로 이 지역을 Kocho (Qocho)라고 부르는 위구르인이 차지하게 되었다.

 

(4) Uyghur Kingdom of Qocho[edit]

After 840 it then became occupied by remnants of the Uyghur Khaganate fleeing Yenisei Kirghiz invasion of their land.[36] The Uyghurs established the Kingdom of Qocho (Kara-Khoja) in 850. The inhabitants of Qocho practiced Buddhism, Manichaeism and Nestorian Christianity. The Uyghurs converted to Buddhism and sponsored building of temple caves in the nearby Bezeklik Thousand Buddha Caves where depictions of Uyghur sponsors may be seen. The Buddhist Uyghur kings, who called themselves idiquts, retained their nomadic lifestyle, residing in Qocho during the winter, but moved to the cooler Bishbalik near Urumchi in the summer.[37]

 

840년 이후에 그것은 그들의 땅에서 예니세이 키르기스의 침략을 피해 달아나는 위구르 칸국의 유민에 의해 점령되어졌다. 위구르 인들은 850년에 the the kingdom of Qocho (Kara-Khoja)를 설립하였다. 고초의 거주자들은 불교, 마니교, 네스토리언 기독교를 실천하였다. 위구르인들은 불교로 개종하였고, 위구르 후원자들의 묘사가 보여지는 Bezeklik Thousand Buddha Caves 가까이에 동굴사원(= 베제클리크 천불동)의 건설을 후원하였다. 그들 스스로를 idiquts라고 불렀던 불교도 위구르 왕들은 그들의 유목 생활방식을 유지했고, 겨울에는 고초에 살았고 여름에는 Urumchi 근처에 있는 보다 시원한 Bishbalik에 살았다.

 

Qocho later became a vassal state of the Kara-Khitans. However, In 1209, the idiqut Barchuq offered Genghis Khan the suzerainty of his kingdom, and went personally to Genghis Khan with a sizeable tribute when demanded in 1211.[38] The Uyghurs thus went into the service of the Mongols,[39] who later formed the Yuan Dynasty in China. The Uyghurs became bureaucrats (semu) of the Mongol Empire and their Uyghur script was modified for Mongolian. As far south as Quanzhou, preponderance of Gaochang Uyghur in Nestorian Christian inscriptions of the Yuan period attests to their importance in the Christian community there.[40]

 

고초는 후에 Kara-Khitans(서요)의 속국이 되었다. 그러나 1209idiqut Barchuq는 그의 왕국의 종주권을 징기스칸에게 제공했고, 1211년 요청이 있을 때 개인적으로 징기스칸에게 대단한 공물을 가지고 갔다. 그리하여 위구르는 몽골에 봉사하게 되었고, 후에 원 제국이 들어서게 되었다. 위구르인은 몽골제국의 관료(semu, 색목인)이 되었고 그들의 위구르 글자는 몽골리언을 위해 변형되어졌다. Quanzhou에서 멀리 남쪽, 원 시기에 Nestorian Christian 명문에 있어서 고창 위구르의 우세가 거기서 크리스찬 커뮤니티의 중요성을 증명한다.

 

The Gaochang area was conquered by the Mongols of the Chagatai Khanate (not part of Yuan Dynasty) from 1275 to 1318 by as many as 120,000 troops.

 

고창 지역은 1275년부터 1318년까지 12만 군대에 의해 차카타이 칸국의 몽골(원 제국의 일부가 아닌)에 의해 정복되어졌다.

반응형

댓글